ciao bella, mi roma amore

eg bur ikkje lenger i den vesle bygda heilt ute ved havet løynd mellom dei dramatiske vestlandsfjella. eg vaknar ikkje lenger av måseskrik og bølgebrus, men av susande rushtrafikk og vekkerklokka mi som kviskrar stille og forsiktig at no må eg stå opp. roma, det er byen min no. eg les exphil og jack keruack, røyker på balkongen, den nye balkongen min, på rommet mitt. ser rett i lønnetre og fotgjengarar. traskar til skulen og et pasta til eg sprekker. det gjer eg no. det er mi rolle no. livet er fint. fint med ny by og ny tatovering.

foto: privat.

translation: 
i don’t live in my little village way out west by the ocean, hidden between the dramatic mountains which are typical for the western-norwegian region. my doesn’t start with wavesounds and seagulscreams, but by sounds of passing traffic and my alarmclock whispering me out of sleep. rome is my city now. i read philosophy and jack keruack, smoke on my balcony, my new balcony. looking straight into mapletrees and pedestrians. i walk to school and i’ve eaten enough pasta to feed a nation. life is good. good with a new town and a new tattoo. 

6 comments

  1. Iromie Stephany

    jeg har ingen anelse om det er en ekte tatovering, men den var veldig fin! og jeg gleder meg til å lese mer om livet ditt i roma.